
"Είμαι ο Johan, Johan Elk" Αυτή είναι η πρώτη φράση που είπε ένας 61χρονος άνδρας αμερικανικής υπηκοότητας, αφού υπέστη μπλακ άουτ και ξύπνησε σε νοσοκομείο της Καλιφόρνια. Το όνομά του στην πραγματικότητα δεν είναι Johan, αλλά Michael Boatwright , ένας πρώην πεζοναύτης τον οποίο οι νοσοκόμες δεν μπορούσαν να καταλάβουν. Επειδή δεν μιλούσε αγγλικά, αλλά σουηδικά….
Αλλά αυτό δεν ήταν το πιο συγκλονιστικό. Η πραγματική σύγχυση ήρθε όταν ο κύριος Boatwright κοίταξε τον εαυτό του στον καθρέφτη και δεν κατάφερε να διακρίνει τον γκριζομάλλη κύριο μπροστά του. Τι συνεβαινε? Σε τι οφείλονται αυτές οι περίεργες περιπτώσεις ξαφνικής διάσπασης; Μην ανησυχείτε, οι ειδικοί μας λένε ότι δεν υπάρχει τίποτα υπερφυσικό σε αυτό. Ο εγκέφαλός μας είναι τόσο συναρπαστικός όσο και τρομακτικός και μερικές φορές μπορούμε να ζήσουμε εμπειρίες όπως αυτός ο άνθρωπος που ξέχασε την ταυτότητά του και τη γλώσσα του.
Ο πρώην «Σουηδός» πεζοναύτης και η περίεργη αμνησία του
Αυτή η ιστορία συνέβη το καλοκαίρι του 2013. Γέμισε τα πρωτοσέλιδα πολλών ειδησεογραφικών εκπομπών και τους χώρους όλων εκείνων των αφιερωμένων στο υπερφυσικό εκπομπών. Η περίπτωση του κ. Boatwright ήταν τόσο ανησυχητική που ο Τύπος ήθελε να καλύψει αυτές τις ειδήσεις.
Ας πάρουμε όμως τα πράγματα από την αρχή για να καταλάβουμε πώς έγιναν τα γεγονότα. Ένας μεσήλικας ξυπνά σε νοσοκομείο της Καλιφόρνια μιλώντας σουηδικά . Είχε βρεθεί σε ξενοδοχείο στο Παλμ Σπρινγκς λιπόθυμος, δεν αντιδρούσε σε ερεθίσματα και δίπλα του, υπήρχε μόνο μια αθλητική τσάντα, δύο κινητά τηλέφωνα και ένα δίπλωμα οδήγησης.
Ο άνδρας ζούσε στη Φλόριντα και δεν ήταν Σουηδός, αλλά Αμερικανός. Ήταν πρώην πεζοναύτης που είχε πολεμήσει στο Βιετνάμ. Ο Michael Thomas Boatwright είχε οικογένεια, αλλά δεν είχε σχέση μαζί τους και είχαν περάσει πολλά χρόνια από τότε που είχαν χάσει κάθε σχέση. Ήταν μόνος. Γιατί όμως δήλωσε ότι τον έλεγαν Johan Elk; Και πώς μπορούσε να μιλήσει σουηδικά με τόσο τέλειο τρόπο;
Δεν ήταν κάτι παράξενο. Ο κ. Boatwright είχε ζήσει στη Σουηδία τη δεκαετία του 1980 και ταξίδευε συχνά εκεί. Αυτό που ήταν πραγματικά ασυνήθιστο ήταν ότι είχε ξεχάσει εντελώς τη μητρική του γλώσσα…
Αποσχιστικές φούγκες και διπλές προσωπικότητες
Υπάρχουν πολύ παρόμοιες περιπτώσεις που εξίσου τραβούν την προσοχή μας. Το 2010, ένα 13χρονο κορίτσι από την Κροατία ξύπνησε από το κώμα μιλώντας γερμανικά. Μία τέλεια Γερμανίδα που είχε εκτοπίσει εντελώς τη μητρική της γλώσσα. Ο Alun Morgan ήταν ένας 81χρονος άνδρας που αφού υπέστη εγκεφαλικό, ξύπνησε μιλώντας ουαλικά, τη γλώσσα που χρησιμοποιούσε μόνο στην παιδική του ηλικία. Και υπάρχουν ακόμη περισσότερες περιπτώσεις, όπως αυτή ενός Ισπανού αγοριού που αφού είχε ένα ατύχημα με το ποδήλατό του και τραυματίστηκε σοβαρά στον μετωπιαίο λοβό, άνοιξε τα μάτια του εναλλάσσοντας τη γλώσσα του με τα γερμανικά. Μια γλώσσα που είχε μελετήσει μόνο για λίγο.
Λοιπόν, αν είναι κάτι τόσο συνηθισμένο, γιατί γίνεται;
- Στην περίπτωση του κ. Boatwright, οι γιατροί και οι ψυχίατροι μας λένε ότι οφείλεται σε ένα επεισόδιο παροδικής παγκόσμιας αμνησίας. Ένας τύπος αποσυνδετικής διαταραχής που μπορεί να διαρκέσει για μήνες. Το άτομο δεν μπορεί να αναγνωρίσει τον εαυτό του, αλλάζει η προσωπικότητά του και ξεχνάει εντελώς πώς ήταν η ζωή του μέχρι τότε. Τραγωδία όντως...
- Όλα σχετίζονται με το μέρος του εγκεφάλου που έχει εξέχοντα ρόλο ως προς τη γλωσσική ικανότητα, το αριστερό ημισφαίριο και συγκεκριμένα την περιοχή του Wernicke και η περιοχή του Broca. Αν πάθουμε ατύχημα ή εγκεφαλικό, είναι πολύ πιθανό να αλλοιωθεί με κάποιο τρόπο η ομιλία μας. Μπορεί να δυσκολευόμαστε να εκφραστούμε, να κατανοήσουμε, να αρθρώσουμε λέξεις... αλλά πώς είναι δυνατόν να ξεχάσει κανείς τη δική του γλώσσα και να την αντικαταστήσει με μια ξένη;
- Είναι πολύ πιθανό να υπάρχει ζημιά στην περιοχή που ευθύνεται για τη μητρική μας γλώσσα, ζημιά που με τη σειρά της αντικαθίσταται από εκείνες τις δευτερεύουσες γλώσσες που μαθαίνουμε οικειοθελώς. Είναι κάτι που έχει παρατηρηθεί, για παράδειγμα, σε ασθενείς με επιληψία, άτομα που μερικές φορές μπορεί να παρουσιάσουν δυσλεξία σε μια γλώσσα και όχι σε άλλη. Ο εγκέφαλος, βλέπετε, είναι μια συναρπαστική αποθήκη διατεταγμένη σε τμήματα όπου το ένα μπορεί να αντικαταστήσει το άλλο σε «περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης».
- Έχει επίσης παρατηρηθεί ότι τα μικρά παιδιά που μαθαίνουν πολλές γλώσσες ταυτόχρονα έχουν μια ενιαία περιοχή του εγκεφάλου όπου ενσωματώνουν τέλεια όλες τις γλώσσες. Προσοχή όμως, από την άλλη, αν είμαστε ενήλικες και έχουμε την τάση να μαθαίνουμε άλλη γλώσσα, τότε θα αναπτύξουμε μια δεύτερη περιοχή για αυτήν. Δεν υπάρχει πλέον μόνο μία καλά ενσωματωμένη περιοχή, αλλά δύο, γι' αυτό είναι πιο δύσκολο για τους ενήλικες να μάθουν άλλη γλώσσα... ωστόσο, σε περίπτωση ατυχήματος, η μία περιοχή μπορεί να αντικαταστήσει την άλλη.
- Μερικοί γιατροί μας υπενθυμίζουν ότι κάθε περίπτωση είναι μοναδική και ότι η κάθε μία έχει μοναδικές περιστάσεις. Η περίπτωση του πρώην «Σουηδοαμερικανού» ναυτικού μας έχει αρκετές ιδιαιτερότητες που την κάνουν μοναδική. Όχι μόνο έχει ξεχάσει τη δική του γλώσσα, αλλά έχει χτίσει μια νέα προσωπικότητα ξεχνώντας τη δική του. Σε αυτόν δεν επηρεάζεται μόνο ο γλωσσικός χώρος, αλλά η διαταραχή του, για οποιοδήποτε λόγο, επηρεάζει και την ψυχική του κατάσταση και προσωπικότητα. Κρίμα, χωρίς αμφιβολία, γιατί δεν μπορεί να θυμηθεί τον γιο του ή τις δύο πρώην συζύγους του. Έχει μόνο έναν τραπεζικό λογαριασμό με 180 δολάρια και μια ζωή κενά στα οποία προσπαθούν να απαντήσουν οι γιατροί...
Πηγή:supercurioso.com